spell

The Black Passage

the black passage

English:

“It’s like a huge dark sculpture of a battle, but it is in fact a planar splinter, created by an unknown and extremely powerful mage. All the warriors, in acts of slaughter, pain, triumph and death are completely covered in black. Thus the name Black Passage. It is probably a manifestation from memories and connects two portals like a tunnel. Do you see this glaring light over there in the distance? That’s the exit.”

Deutsch:

“Es sieht aus wie eine riesige dunkle Skulptur einer Schlacht, aber in Wirklichkeit ist es ein planarer Splitter, der von einem unbekannten und extrem mächtigen Magier geschaffen wurde. Alle Krieger, die hier erstarrt sind in Gräueltaten des Gemetzels, des Schmerzes, des Triumphs und des Todes, sind vollständig von Schwärze bedeckt. Daher auch der Name Schwarze Passage. Sie ist wahrscheinlich eine Manifestation von Erinnerungen und verbindet zwei Portale wie ein Tunnel. Siehst du dieses grelle Licht dort in der Ferne? Das ist der Ausgang.”

Mountain Peak Magick

mountain peak magick
mountain peak magick full

English:

Unusual rock formations, mountains, waterfalls and forest clearings are often places of power. Certain plants like juniper, yews and mistletoes are also growing at or creating places of deep reach into the earth. Mountains got a strong male yang quality, raising above everything, indestructible and older than anything manmade. The peaks of mountains are the closest to father sky and thus great places to open thy arms and cast a pillar between the worlds.

Deutsch:

Ungewöhnliche Felsformationen, Berge, Wasserfälle und Waldlichtungen sind oft Orte der Kraft. Bestimmte Pflanzen wie Wacholder, Eiben und Misteln wachsen ebenfalls an oder schaffen Orte, die tief in die Erde reichen. Vor allem Berge haben eine starke männliche Yang-Qualität; sie erheben sich über alles, sind unzerstörbar und älter als alles vom Menschen Geschaffene. Die Gipfel der Berge sind dem Vater Himmel am nächsten und damit großartige Orte, um die Arme zu öffnen und eine Säule zwischen den Welten zu wirken.

Fjórir Bindrunir

fjorir bindrune magick

English:

The ancient rune spell of four. Four corners for physical manifestation and stability. Eight runes for abundance and striving forward on every level. All infused with basic trust and confidence. Then cast through wise actions of worship and carving or the construction of a wooden sculpture, depicting at least some parts of the bindrune. Even the oldest living Seiðkona can’t cast it purely from the inner eye since it is not capable of holding its image without material anchoring. The original image used as reference is a decorated carved image of unknown age. Made from oaken wood it is kept in the shrine of the gods.

Deutsch:

Der alte Runenzauber der Vier. Vier Ecken für weltliche Manifestation und Stabilität. Acht Runen für Fülle und Aufstreben auf allen Ebenen. Alle mit Urvertrauen und Zuversicht gefüllt, anschließend durch weise Handlungen der Anbetung aktiviert und gestützt durch des Schnitzen oder Konstruieren einer Holzfigur, die zumindest
Teile der Binderune aufgreift. Selbst die älteste lebende Seiðkona kann diesen Zauber nicht alleine aus dem inneren Auge heraus wirken, da es ohne materielle Verankerung nicht möglich ist, das Abbild aufrechtzuerhalten. Das als Referenz verwendete Originalbild ist ein verziertes geschnitztes Bild unbekannten Alters.
Aus Eichenholz gefertigt, wird es im Schrein der Götter aufbewahrt.

Included in: Artbook Astral Monument

Conjuring The Eye

conjuring the eye, defixion, magick spell with sigils

English:

“Open your eye! You are an eternal dreamer who dreams mortal dreams. Your dreams manifest when you feel it is reality. Don’t hang on to your past. Create your reality the way you want it by first defining what you want and then feeling it. Leave the “how” to the veiled forces and trust. Nothing is impossible, do you understand? Do not make your inner projection dependent on others and on your circumstances. Create relentlessly, act accordingly, seize opportunities and things and people will come to you.”

Deutsch:

“Öffne dein Auge! Du bist ein ewiger Träumer des Sterblichen. Deine Träume manifestieren sich, wenn du fühlst, dass es Realität ist. Hänge nicht an deiner Vergangenheit. Erschaffe deine Realität so wie du sie dir wünscht, indem du erst definierst was du willst und es dann fühlst. Das “wie” überlasse den verschleierten Kräften und vertraue. Nichts ist unmöglich. Verstehst du? Mache deine innere Projektion nicht abhängig von anderen und von deinen Umständen. Erschaffe unerbitterlich, handle, ergreife Gelegenheiten und die Dinge und Menschen werden einfach zu dir kommen.”

Included in: Artbook Astral Monument

Stand Still & Observe

stand still spell

English:

“The only difference between an enlightened person and you is your self image of the un-enlightened. Not a spell and not thousand books can do what pure shining awareness can do. Penetrate the veil of images and concepts like the eye of the hawk spears through a wide valley!”

Deutsch:

“Der einzige Unterschied zwischen einem erleuchteten Menschen und dir ist dein Selbstbild des Unerleuchteten. Kein Zauber und nicht tausend Bücher können bewirken was reines, leuchtendes Gewahrsein bewirken kann. Durchdringe den Schleier der Bilder und Konzepte, wie das Auge des Falken ein weites Tal durchbohrt!”

Devotion to Chaos

devotion to the cosmic chaos

English:

“Its masks are crystallizations of its own facelessness.” Older than the gods, older than any order or principle there was this immense presence. Primordial and uncarved. The worshipful monster – neither god nor maggot. After centuries of silence around this “goddess without myths” young generations of mages found out more about it through contact with non-human races and initiated new orders. They created interracial temporary autonomous temples and gave forth the new knowledge and insight by profound visions and uncontrollable ecstasy.

Deutsch:

“Seine Masken sind Kristallisationen seiner eigenen Gesichtslosigkeit”. Älter als die Götter, älter als jede Ordnung oder jedes Prinzip gab es diese immense Präsenz. Ursprünglich und ungeschliffen. Das verehrungswürdige Ungeheuer – weder Gott noch Made. Nach Jahrhunderten des Schweigens um diese “Göttin ohne Mythen” fanden junge Generationen von Magiern durch den Kontakt mit nicht-menschlichen Rassen mehr über sie heraus und initiierten neue Orden. Sie schufen rassenübergreifende temporäre autonome Tempel und gaben das neue Wissen und die Erkenntnisse durch tiefe Visionen und unkontrollierbare Ekstase weiter.

Spell of Neowe

dark souls spell
spell of neowe

English:

Everyone knows the uplifting feeling of a far sight and the sun warming your back. Towering mountains of clouds raising above you, far way, unreachable but so real and impressive. The infinite gaze over the sea and the peacefulness that comes with it. And all those impressions the mage took and casted a spell of renewal from the top of a long left behind ruin surrounded by wild cypresses. With open arms and open heart his inner eye exploded with colorful sparks welcoming the new to come.

Deutsch:

Jeder kennt das erhebende Gefühl, wenn man in die Ferne blickt und die Sonne einem den Rücken wärmt. Hoch aufragende Wolkenberge, die sich über dir erheben, weit weg, unerreichbar und doch so real und beeindruckend. Der unendliche Blick über das Meer und die Ruhe, die damit einhergeht. Und all diese Eindrücke nahm der Magier auf und sprach von der Spitze einer längst verlassenen Ruine, umgeben von wilden Zypressen, einen Zauber der Erneuerung. Mit offenen Armen und offenem Herzen explodierte sein inneres Auge mit bunten Funken, die das Neue willkommen hießen.

Related Storyline: The Torn
Included in: Artbook Astral Monument

Thorny Sigil Sphere

sigil magick of torn

English:

This intro illumination from the graphic novel in work ‘Thorns’ shows a spell encapsuled in a glowing sphere surrounded by thorny twigs. The whirling echo “DOMUIDOMR” is captured inside of it. ‘Thorns’ itself is a hypersigil of overcoming. A (inter)personal tale you may have lived through yourself..

Deutsch:

Diese Intro-Illumination aus der Graphic Novel “Thorns” zeigt einen Zauberspruch, der in einer glühenden Kugel eingeschlossen ist, die von dornigen Zweigen umgeben ist. In ihr ist das wirbelnde Echo “DOMUIDOMR” eingefangen. “Thorns” selbst ist ein Hypersigil der Überwindung. Eine (inter)persönliche Geschichte, die der eine oder andere vielleicht so ähnlich selbst erlebt hat…

Related Storyline: The Torn